TietovisatHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotReseptit

Sanan de paso käännös espanja-saksa

  • beiläufigDas ist ein kleiner Unterschied, den ich beiläufig bemerke. Es una pequeña diferencia que, de paso, quiero observar. Beiläufig sei noch erwähnt, dass unsere Frist noch länger als die im ursprünglichen Kommissionsvorschlag ist, denn diese lag bei 55 % im Jahr 2006. De paso quiero observar que esta fecha es más lejana que la propuesta original de la Comisión que era el 55% en 2006. Zur Gerichtsbarkeit, Herr Kommissar, hatten Sie eben beiläufig gesagt, daß selbstverständlich diese Gerichtsbarkeit Luxemburg wäre. Respecto al fuero competente Sr. Comisario usted acaba de decir de paso que naturalmente este fuero competente sería Luxemburgo.
  • nebenbei
    Nebenbei schirmt ebendiese Regierung die zentralen Hochebenen für Außenstehende ab. Dicho sea de paso, este mismo Gobierno está impidiendo el paso de los extranjeros a los altiplanos centrales. Nebenbei bemerkt, wann hören wir schon so gute Berichte aus dem Fischereisektor? ¿Cuántas veces recibimos informes tan favorables sobre el sector pesquero?, dicho sea de paso. Ich möchte nur nebenbei bemerken, dass wir regelmäßige quantitative Umfragen durchführen. Solamente diré de paso que llevamos a cabo periódicamente encuestas cuantitativas.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja